Главная | Семейное право | Наследование по закону перевод

наследование по закону

Законодательным органом Либерии был принят новый Закон о наследовании. A new Inheritance Law has been enacted by the Liberian Legislature. В году Закон о наследовании был коренным образом пересмотрен в целях улучшения правового статуса вдов или зарегистрированных партнеров. Inheritance law was fundamentally revised in , in order to improve the legal standing of the surviving spouse or registered partner. Идет процесс внесения поправок в Закон о наследовании.

Is reviewing the Law of Succession. Комитет также отмечает, что, независимо от этапного решения Высокого апелляционного суда и "механизма возврата", внесенного в закон о наследовании, продолжает сохраняться дискриминация в области наследования. The Committee also notes that, notwithstanding the February landmark decision of the High Court of Appeal, and the "retour" reversion mechanism introduced in the law of succession , discrimination in inheritance still persists.

Закон о наследовании не содержит никаких дискриминационных норм, на основании которых любому лицу может быть отказано в праве наследования по признаку расы, этнической принадлежности, национальности или религиозных убеждений. The Law on Inheritance does not contain any discriminatory norms under which the right to inheritance would be denied to any person on grounds of their race, ethnicity, nationality, or religious affiliation.

Целый ряд серьезных поправок был внесен в Трудовой кодекс, Закон о заграничных паспортах, Закон о здравоохранении, Закон о наследовании, Закон о льготах при выходе на пенсию и пенсиях, Уголовный кодекс и т. Закон о наследовании также предусматривает, что отдавать любое лицо женского пола, не достигшее возраста 16 лет, для вступления в брак с мужчиной по нормам обычного права противозаконно.

The inheritance Law also provides that it is unlawful for any customary female under the age of 16 to be given in customary marriage to a man. Закон о наследовании предусматривает, что "для согласия мужчины и женщины стать мужем и женой мужчина должен достичь возраста 21 год, а женщина - 18 лет".

В году в результате этих инициатив был принят новый Закон о наследовании, в соответствии с которым теперь мужчины и женщины могут наследовать на равных правах. In , as a result of these initiatives, a new Inheritance Law was enacted which now permits men and women to inherit equally. В соответствии с пересмотренным Законом о семье в году правительством был пересмотрен Закон о наследовании имущества и было увеличено пособие женам на выплату налога на наследство, исходя из признания того факта, что неработающая супруга, и особенно домашняя хозяйка, также обладает весомыми правами на собственность.

In accordance with the revised Family Law, the Government had revised the inheritance law in and had increased the inheritance tax allowance for spouses, based on the recognition that an unemployed spouse and especially a housewife also had significant property rights. К законам, обеспечивающим прав в области гражданского дела, относятся гражданский кодекс, гражданско-процессуальный кодекс, Закон о семье, Закон о наследовании, Закон о возмещении ущербов.

Удивительно, но факт! Продление такого срока более чем на три месяца возможно в судебном порядке, если он был пропущен по уважительной причине.

The laws to guarantee civil rights are the civil law, civil procedure law, family law, inheritance law , damage compensation law, and so on. Новый закон о наследовании уравнял в правах законнорожденных и внебрачных детей.

наследование по закону перевод состоянии описывать

A new inheritance law had removed the differences between legitimate and natural children. Впервые будет принят закон о наследовании и порядке заключения браков. For the first time, a law on inheritance and marriage would be promulgated. Кроме того, парламент рассмотрел закон о наследовании замужними женщинами. The law on inheritance for married women was also reviewed by Parliament. В срочном пересмотре нуждается и закон о наследовании, с тем чтобы предоставить женщинам равное с мужчинами право наследования.

Еще одним примером является закон о наследовании, режиме супружеской собственности и дарении. Another was the law on inheritance , matrimonial regimes and gifts. Комитету предложено заняться изучением таких вопросов, как бытовое насилие, закон о наследовании, семейное законодательство и т. It sought to deal with such matters as domestic violence, inheritance law and family law, areas in which women are usually discriminated against.

Наконец, хотя гражданское право не носит дискриминационного характера в вопросах наследования, оратор интересуется, всегда ли это соблюдается на практике, и желает знать, как закон о наследовании защищает женщин, особенно вдов.

Русско-Английский юридический словарь

Lastly, although civil law did not discriminate in matters of inheritance, she wondered whether that was always true in practice, and wished to know how the inheritance law protected women, especially widows. Просьба сообщить, был ли принят упомянутый в докладе стр. Please indicate whether the new inheritance law referred in the report pp. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Ничего не найдено для этого значения.

Удивительно, но факт! К общему совместному имуществу супругов относятся доходы каждого из супругов, в том числе пенсии, пособия, денежные вклады, не имеющие специального целевого назначения и т.


Читайте также:

  • Имеют ли право сотрудники дпс прятаться
  • Образец рапорт на отпуск по ветеранскому удостоверению
  • Какой банк дает ипотеку на комнату
  • Программа пусть говорят официальный сайт телефон
  • Управление тс в состоянии алкогольного опьянения статья